娘の風邪と仕事

NO IMAGE

00260218-012338.jpg
いやしかしね、いくらこのブログが自己満ブログだとしても、最近長すぎる気がした。

今日というかもう昨日は、娘が下痢と嘔吐の風邪を引いちゃって、家にずっといました。

いつも昼寝もせずにいたずらし回っている娘が大人しく寝てたり、寝ながらテレビを観てたりしてました。

わたしは娘の嘔吐の後処理で洗濯物に追われる1日。

親として、娘の体調不良にどう対処すべきか、ママ友さんに学んだり、自分を反省したり。

そんな中でも仕事はあって。

大きめの翻訳レビュー案件、はじまっています。全角文字と半角文字の間に入れる半角スペースがところどころ全角スペースとかになってて、ビビる。なにこれ。

だいたいそういう翻訳をする人の文章って、綺麗な文章だなーと思うところが少ない。ミスが少ない翻訳は、読んでいて綺麗な文章だと感じることが多いと思う。

そして、英訳の案件も始まっている。今日はSkype英会話の先生にその話をして、案件概要の説明とかして、これから協力してもらう体制を作った(ご依頼頂いた方にもサポートしてもらうことを了承済み)。

そして何よりも、最近Twitterなどで知り合ったインハウス翻訳者の方から、オフ会のお誘いがあり、そのメンバをFacebookで確認させてもらったら、翻訳業界の著名人が多くて、自分ってなんて運がいいんだろうと思った。

あ、ソチオリンピック。オリンピックは、もっぱらニュースでダイジェスト版を見ております。オリンピックに出てる人たちってすごすぎて、すごすぎるよね。フィギュアスケートとか、妖精みたい。とか、そんなコメントしか言えない貧弱な教養の自分って。

そんな感じ。

明日は早起きして仕事したい。

おやちみなさい。