英語体験

NO IMAGE

鼻息荒い朝です。いやね、昨日、大学のクラシックギターサークルのお友達とIKEAで娘を遊ばせながらランチしてきたんだけど、そのお友達も翻訳をやってるって言ってね、いやそのお友達は中国語なんだけど、それで色々翻訳関連の話を話せて&聞けてよかったなと。

大学の友達ってなんだろね、自分をかなりさらけ出した感があるので、もしかしたら分かってくれるかもしれないと思って、最近考えてることを言ってみたんだよね。

「積極的に外に出て行く、積極派翻訳者になりたいなぁ」(言葉はちょっと違ったかもしれない)

って。は?なにそれ?って言われちゃうかなぁ…って思ったのよ。そしたら、お友達、分かってくれた!!しかも、お友達の周りにいる積極派翻訳者の例まで出してくれて。つまり、通訳とか講義とか翻訳とかなんか色々やってる先生がいるって。あ、お友達は今大学院に行ってるんだけど、だから、先生ね。

あー!それそれ!なんでもやっちゃう感じ!その中に翻訳も入ってる感じ!分かってくれてありがとーーー(≧∇≦)!!

ってなりました。それで、そのあと、その先生のことをもう少しよく聞いてみると、なるほど、その方は夫が中国人だそうで。なるほどねぇ…そりゃ、なんでもできるわけだ。

で、自分の場合はどうかというと、なんでもやるって言っても、「IT」「英語」っていう2つの軸はあるわけなんですが、いかんせん、どっちも中途半端。なので、スキルアップが必要なんですが、どっちに力を入れるか迷うこともあるんですよ。

ただね、思ったんだけど、学校だって、「国語」「数学」「理科」…って複数の科目をやってたように、それって別に両方やってもいいことであって、両方に力を入れて力をつけていこうかとね。

そんで、「IT」については、今年は今やってる技術仕様の翻訳に関連するプログラミングなどを少し勉強してやっていって、あわよくばプログラミング関連のお仕事ももらえたらいいなと思ってるんだけど、

「英語」のほうはどうしようかなぁ…って思ってて。それで、そのお友達の話を聞いてて思ったのよ。やっぱ、自分、「英語を使って伝えられた!もしくは伝えられなかった!」っていう、いわゆる英語体験が少ないよねって思って。

Skype英会話は前にやってたし、かなりよかったからまた長女が幼稚園に行ったら再開したいんだけど、結局、Skype英会話って机に座ってSkype立ち上げた上での会話で、例えば道を教えたりとか、見たもの感じたものを説明したりとか…っていう体験の幅が少なめで、あともう一歩何かできることないかなーとか思ってて。

それで、今日の朝、ふと閃いたんだけど、いや、高校時代から気になる職業ではあったんだけど、「通訳案内士」の資格とか取って、通訳案内士やるのはどうかなと。いわゆる、通訳ガイドね。

今まで情報収集してたところによると、儲かる仕事ではないみたいだからそれだけだと微妙だけど、翻訳をやりながら傍で…っていうのはありな気がする。しかも、通訳ほどの高度な英語力は必要ないらしい。逆に英語が下手で通訳ガイドにクレームがあることもあるとか、どこかで読んだ気もするが、それは通訳ガイド手腕の問題であって、それは頑張るしかないわけで。

はぁはぁはぁ…(鼻息荒い感じ)

これだ!!ってわけでもなく、こんなのはどう?レベルで頭の中で考えてるだけなんだけど、今年、通訳案内士の試験のための勉強もしてみようかなー。幸い、TOEIC840点以上という英語筆記試験の免除は受けられるわけだし♪

ドキドキワクワク!!

そうだ、通訳案内士、オリンピックの年は需要ありそうだよね〜。ニヤニヤ。

いや、本気で勉強しようかな。いや、こんだけ言っておいて、試験受からなかったらはじまらないが。

うーん。頑張ってみちゃう?新たな英語体験?

そんなカフェオレ飲む朝。娘たち、起きてこなくてよかった〜この気持ちをブログにアップできた〜。旦那さまは早起きして忙しなく家事をした後で急いでブログを更新するわたしを見て「今日はなんかあったの?」と何かの異変を感じてる模様。「ブログ読んでね」って言っておきました。

そんなこんなで、今日は雨だけど、またお友達のところに遊びにいこーかなっと思っております!!ではまたっ!!
(null)