わたしの英文契約書の読み方。

わたしの英文契約書の読み方。

担当しているサービスの契約書を確認する必要が出てきたので、今日は一日中、英語の契約書を読んでいた。

読み慣れない文章は時間がかかるし、契約書の文言って独特なので、英語だとなおさらスラスラ読めるわけでもなく。

というわけで、まずはDeepLでラフな日本語にして全体を確認してから、重点的に確認したいところを英語で読みました。

やはり正確な意味を確認するには原文が一番だけど、大枠の流れを理解したい時はわたしは日本語の方が頭に入ります。。

英語が並んでいる長い文章を眺めるだけで軽い拒否感がでるというか。

ただ、こういうことが書いてありそうだぞ、というある程度の予測が立ってくると、英語も読めるようになります。

言語って不思議。

しかし、契約書の全文はまだ読んでないのよね。。

英語の契約書はなかなかハードですが、いい経験にはなりそうです。

昼ごはんは、旦那さんと近所の中華へ。
にほんブログ村 小説ブログ エッセイ・随筆へ
ぽつりと、気ままに。 - にほんブログ村