日曜日のあれと、これ。
ちわ。今日は翻訳会社Bから、朝からお仕事の依頼がきました!そのため、迷うことなく娘を保育園に預けまして、Skype英会話やりまして、そうしましたら、翻訳会社Aからの用語集作成依頼もありまして、今週はそれなりにお仕事がありそうです♪
さて、昨日は前職の会社の先輩のお宅にお邪魔して、先輩の旦那さまから、翻訳があると嬉しいと聞いていた件についてお話を伺ってきました。お茶しながら少しお話を伺うという少しカジュアルな場のつもりでしたが、名刺を用意してくださっておりました。しかし、わたしとしたことが、名刺を持っていく(印刷する)のを忘れてしまっていました。
しかし気を取り直して、いろいろ翻訳が必要だと考える背景ですとか、今後の動き方、英語の文書について感じていること、などの話を伺うことができ、とても有意義な時間を過ごすことができました。やはり、普段、翻訳会社からの依頼ベースで翻訳の仕事を在宅でひとりでやるという形態でお仕事をしているので、このように実際に翻訳を依頼される方(いわゆるクライアント)とお話させていただく時間というのは貴重です。今回は、直近の翻訳の話というのはなかったのですが、今後何かのお役に立てることがあればぜひご依頼ください。という話をいたしました。
ビジネスはタイミング。
今すぐしたいと思っていても、周囲のタイミングによっては、すぐその場ではできないことも多々あると思っています。そのような場合は、次につながる話ができるかどうか。
何かのときに、「あ、これなら依頼してみよう」と思ってもらえるか。
そう思ってもらえるような話をしたつもりではありますが、今後の動きは神のみぞ知る。
そうやって、いろいろなところで種まきをしていけば、時間が経つうちに、どこかで思わぬ収穫があるのではと思っています(今日はなんとなくポジティブシンキング)。
そして、娘は昨日はアンパンマンミュージアム。途中、昼間は、わたしの翻訳のための打ち合せで抜けたものの、午前中も夕方も、アンパンマンミュージアムをめいいっぱい楽しんでいました。娘が産まれたころは、アンパンマンってキャラクター的にそんなに可愛く思えなかったし、娘をアンパンマンっ子にさせるつもりはなかったのですが、ここのところ、アンパンマンが大好きでとっても喜んでくれるので、それが嬉しくて、旦那さまも一緒になって、娘のアンパンマン好きを応援しています。
**にほんブログ村のランキングに参加しています♪応援よろしくお願いします**
おもしろかったり、参考になったら、どれでも1日1回ポチッとクリックしてください♪
わたし、ちっちゃい頃アンパンマンが嫌いやったん覚えてるわー。妹とか周りは好きやったけど。のらくろ?あの猫のキャラクター。あれ好きやった^_^ 子供によりけりやけど、アンパンマン人気は凄いよね!
ちーやん、アンパンマン嫌いやったんや~!なんだろね、好みってあるもんだね!のらくろ、いたねぇ~。なにげに、のらくろのアニメは見たことないなぁ?うん、アンパンマン人気はすごい!なんか丸い顔が親しみやすいのかな~とか思いながら見てます^_^