JTF 翻訳祭にきております。

NO IMAGE

20111129-1331231.jpg今日は JTF 翻訳祭にきています。目的は自分が翻訳したいコンピュータ関連を扱っている翻訳エージェント会社の情報や翻訳業界そのものの情報を収集すること。先ほど、午前中のセッションを色々聞いたり翻訳エージェント会社のブースに話を聞きに行ったりしました。

午後も引き続き、セッション聞いたり翻訳エージェント会社のブースに行ったりするつもりです。そのあとは、交流会もあります…が、さすがに交流会まで参加してると体力が持たなそうなので、交流会はやめときました。

さてさて、翻訳祭にきてみて、翻訳エージェント会社の人はどんなところをチェックして校正するのかとか、翻訳会社の人がお客様(クライアント)とどう接しているのかとか、翻訳エージェント会社で扱ってる案件にはどんなものがあるか、IT関連の案件が多いのはどこの会社なのかとか、色々聞き回っているわけですが、いかんせん、自分の英語力の問題や子育てとの両立がどこまで可能なのかとか、現実問題が解決されていない気がしないでもありません。

意気込みだけで生きている感じが拭えませんが、意気込みがみなぎっているときは自分らしい気もします。この意気込みが成果となって現れるときは、くるのでしょうか。

おなかの中では赤ちゃんがモゾモゾしています。今日一番モゾモゾ元気に動いていたのは、お昼ご飯にパク森カレーを食べていたときでした。どうも美味しいものを食べているときに、元気よく動いてることが多い気がします。ただ食べているとき、というわけではなく、「美味しいもの」を食べてるときが多い気がするのが不思議です。

ふぅ…あと30分で午後の部が始まります。午前中にもらった資料を見ながら午後の作戦を考えるか…ふぅ…作戦ってなんだろ。自分でもよく分からん…とりあえず、面白そうなIT/コンピュータ関連のお仕事が少しでも多くもらえそうな会社を探したいと思います〜

でわでわ〜